ads

114) Surah Nas (revealed in Medina), verse number: 6 / সুরা: ১১৪ আন-নাস




















 ১১৪) সূরা নাস ( মদীনায় অবতীর্ণ ), আয়াত সংখাঃ ৬

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ

শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

01 قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ   বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করিতেছি মানুষের পালনকর্তার,

02 مَلِكِ النَّاسِ  মানুষের অধিপতির,

03 إِلَهِ النَّاسِ  মানুষের মা’বুদের

04 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ  তার অনিষ্ট থেকে, যে কুমন্ত্রণা দেয় ও আত্নগোপন করে,

05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ  যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে

06 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ  জ্বিনের মধ্য থেকে অথবা মানুষের মধ্য থেকে।


114) Surah Nas (revealed in Medina), verse number: 6


In the name of God, Most Gracious, Most Merciful


In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.


01 قُلْ عَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ Say: I seek refuge in the Lord of mankind,


02 مَلِكِ النَّاسِ The lord of men,


03 لَِلَهِ النَّاسِ The God of man


04 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ From his evil, who plots and conceals,


05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ


06 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ From among the jinn or from among men.


114) Surah Nas (diturunkan di Madinah), nomor ayat: 6


Dengan menyebut nama Tuhan Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang


Dengan menyebut nama Tuhan Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.


لْ النَّاسِ Katakanlah: Aku berlindung kepada Tuhan manusia,


02 لِكِ النَّاسِ Tuhan manusia,


03 لَِلَهِ النَّاسِ Tuhan manusia


04 الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ Dari kejahatannya, yang merencanakan dan menyembunyikan,


05 الَّذِي النَّاسِ


06 الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ Dari kalangan jin atau dari kalangan manusia.


114) Surah Nas (nochtaithe i Medina), uimhir véarsa: 6


In ainm Dé, is Grásta, is trócaireach


In ainm Dé, is Grásta, is trócaireach.


قُلْ عَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ Abair: Iarraim dídean i dTiarna an chine daonna,


02 مَلِكِ النَّاسِ Tiarna na bhfear,


03 لَِلَهِ النَّاسِ Dia an duine


04 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ Ón olc atá air, a phléann agus a cheilt,


05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ


06 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ As measc na bhfear nó as measc na bhfear.


114)Surah Nas(Medinaで明らかにされた)、詩番号:6


神の名において、最も優雅で、最も慈悲深い


神の名において、最も慈悲深く、最も慈悲深い。


قُلْ عَعُوذُ بِرَبِّالنَّاسِ言ってやるがいい。


02 مَلِكِالنَّاسِ男性の主、


03 لَِلَهِالنَّاسِ人間の神


04 مِن شَرِّالْوَسْوَاسِالْخَنَّاسِ陰謀を企て、隠す彼の悪から、


05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِالنَّاسِ


06 مِنَالْجِنَّةِ وَالنَّاسِジンの中から、または男性の中から。


114) Surah Nas (เปิดเผยในเมดินา) หมายเลขกลอน: 6


ในพระนามพระเจ้า ผู้ทรงเมตตา ผู้ทรงเมตตาเสมอ


ในพระนามพระเจ้า ผู้ทรงกรุณาปรานี ผู้ทรงเมตตาเสมอ


قُلْ عَعُوذُ بِرَبِ النَّاسِ จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ข้าพเจ้าขอความคุ้มครองต่อพระเจ้าแห่งมวลมนุษย์


02 مَلِكِ النَّاسِ พระเจ้าแห่งมนุษย์


03 لَِلَهِ النَّاسِ พระเจ้าของมนุษย์


04 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ จากความชั่วร้ายของเขา ผู้วางแผนและปกปิด


05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ อัจฉริยบุคคล


06 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ จากในหมู่ญินหรือจากในหมู่มนุษย์


114) Nas Suresi (Medine'de nazil olmuştur), ayet numarası: 6


Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla


Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla.


قُلْ عَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ De ki: İnsanların Rabbine sığınırım.


02 مَلِكِ النَّاسِ İnsanların efendisi,


03 لَِلَهِ النَّاسِ İnsanın Tanrısı


04 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ Onun şerrinden, tuzak kuran ve gizleyen,


05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ


06 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ Cinlerden veya insanlardan.


114) Surah Nas (diturunkan di Madinah), ayat nombor: 6


Dengan nama Tuhan, Yang Maha Pemurah, Maha Penyayang


Dengan nama Tuhan, Yang Maha Pemurah, Maha Penyayang.


قُلْ عَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ Katakanlah: Aku berlindung kepada Tuhan manusia,


02 مَلِكِ النَّاسِ Tuan lelaki,


03 لَِلَهِ النَّاسِ Tuhan manusia


04 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ Dari kejahatannya, yang merancang dan menyembunyikan,


05 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ


06 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ Dari kalangan jin atau dari kalangan manusia.


Post a Comment

0 Comments